沙迦小说网给您更好的明史阅读体验
沙迦小说网
沙迦小说网 架空小说 官场小说 推理小说 短篇文学 科幻小说 言情小说 校园小说 重生小说 同人小说 总裁小说 都市小说 综合其它
小说排行榜 历史小说 穿越小说 武侠小说 玄幻小说 乡村小说 耽美小说 军事小说 竞技小说 灵异小说 网游小说 经典名著 仙侠小说
好看的小说 帝王时代 覆雨翻云 天龙神雕 风玥大陆 纵横曰本 华佗宝典 艳绝乡村 窥狌成瘾 红楼真梦 女神攻略 热门小说 完本小说
沙迦小说网 > 历史小说 > 明史  作者:张廷玉等 书号:10209  时间:2017/3/26  字数:15549 
上一章   ‮十二百一章‬    下一章 ( → )
魏允贞(弟允中 刘廷兰) 王国 余懋衡 李三才

  魏允贞,字懋忠,南乐人。万历五年进士。授荆州推官。大学士张居正归葬,群吏趋事恐后,允贞独不赴,且抶其奴。治行最,征授御史。吏部尚书梁梦龙罢。允贞言:“铨衡任重。往者会推之前,所司率受指执政或司礼中官,以故用非其人。”帝纳其言,特用严清,中外翕服。俄劾兵部尚书吴兑,兑引去。已,陈时弊四事,言:“自居正窃柄,吏、兵二部迁除必先关白,故所用悉其私人。陛下宜与辅臣察二部之长,而以其职事归之。使辅臣不侵部臣之权以行其私,部臣亦不乘辅臣之间以自行其私,则官方自肃。自居正三子连登制科,弊迄今未已。请自今辅臣子弟中式,俟致政之后始许廷对,庶幸门稍杜。自居正恶闻谠言,每遇科道员缺,率择才便给、工谄媚、善逢者授之,致昌言不闻,佞臣得志。自今考选时,陛下宜严敕所司,毋循故辙。俺答自通市以来,边备懈弛。三军月饷,既克其半以充市赏,复克其半以奉要人,士无宿,何能御寇?至辽左战功,尤可骇异。军声则振于前,生齿则减于旧。奏报失真,迁叙逾格,赏罚无章,何以能国哉!”疏入,下都察院。

  先是,居正既私其子,他辅臣吕调子兴周,张四维子泰徵、甲徵,申时行子用懋,皆相继得举。甲徵、用懋将廷对,而允贞疏适上。四维大愠,言:“臣待罪政府,无所不当闻。今因前人行私,而臣不预闻吏、兵二部事,非制也。”因为子白诬,且乞骸骨。时行亦疏辨。帝并慰留,而责允贞言过当。户部员外郎李三才奏允贞言是,并贬秩调外。允贞得许州判官。给事中御史周邦杰、赵卿等论救,不纳。允贞虽谪,然自是辅臣居位,其子无复登第者。久之,累迁右通政。

  二十一年,以右佥都御史巡抚山西。允贞素刚果,清绝俗。以所部地疹民贫,力裁幕府岁供及州县冗费,以其银数万缮亭障,建烽堠,置器市马易粟。又奏免平岁额站银八万,以所省邮传羡补之。雁门、平定军以逋屯粮窜徙,允贞奏除其租,招令复业。岢岚互市,省抚赏银六万。汾州有两郡王,宗人与军民杂处,知州秩卑不能制,奏改为府。自款市成,边政废。允贞视要害,筑边墙万有余丈。政声大著。帝亦数嘉其能。会诏中官张忠矿山西,允贞抗疏极谏,不报。已,西河王知燧请开解州、安邑、绛县矿,以仪宾督之。指挥王守信请开平定、稷山诸矿。帝并报允。允贞恐民愈扰,请令忠兼领,亦不纳。

  三殿灾,诏求直言。允贞言咎在辅臣,历数赵志皋、张位罪。且曰:“前二臣以二月加恩,逾月两宫灾。今年又加恩,而三殿复灾。天意昭然。”位等力辨,求罢。帝慰留,责允贞边臣不当言朝事,因屡推不用,遂肆狂言,夺俸五月。顷之,允贞疏举遗贤,请召还王家屏、陈有年、沈鲤、李世达、王汝训及小臣史孟麟、张栋、万国钦、马经纶、顾宪成、赵南星、邹元标等,疏留中。以久次,进右副都御史。

  二十八年,疏陈时政缺失,言:“行取诸臣,几经论荐,陛下犹不轻予一官。彼鲁坤、马堂、高淮、陈朝辈,试之何事,举之何人,乃令其衔命横行,生杀予夺,恣出其口。廷臣所陈率国家大计,一皆寝阁,甚者严谴随之。彼报税之徒,悉无赖人,乡不齿,顾乃朝奏夕报,如响应声。臣不解也。胥徒入乡,民间犹扰,况缇骑四出,如虎若狼,家室立破。如吴宝秀、华钰诸人,祸至惨矣,而陛下曾不一念及。钱谷出入,上下相稽,犹多弊。敕使手握利权,动逾数万。有司不敢问,抚按不敢闻,岂无膏血以自肥者,而陛下曾不一察及。金取于滇,不足不止;珠取于海,不罄不止;锦绮取于吴越,不极奇巧不止。乃元老听其投闲,直臣几于永锢,是陛下之爱贤士,曾不如爱珠玉锦绮也。”疏奏,亦不省。

  先是,张忠以开矿至,后孙朝复至榷税,诛求百方,允贞每事裁抑。会忠杖死太平典史武三杰,朝使者杀建雄县丞李逢,允贞疏暴其罪。朝怒,劾允贞抗命沮挠。帝留允贞疏不下,而下朝疏于部院。吏部尚书李戴、都御史温纯等力称允贞贤,请下允贞疏平议。帝并留中。山西军民数千恐允贞去,相率诣阙诉冤,两京言官亦连章论救。帝乃两置不问。明年,忠以夏县知县彭应抗礼,劾贬之。允贞请留应,不报。

  允贞父已九十余,允贞岁岁乞侍养,章二十上。廷议以敕使害民,非允贞不能制,固留之。其年五月,请益力,始听归。士民为立祠。已,阅视者奏允贞守边劳,即家进兵部右侍郎。寻卒。天启初,追谥介肃。

  弟允中、允孚。允中为诸生,副使王世贞大器之。岁乡试,世贞戒门吏曰:“非魏允中第一,无伐鼓以传也。”已而果然。时无锡顾宪成、漳浦刘廷兰并为举首,负俊才,时人称“三解元”寻与廷兰举万历八年进士。张居正专政,灾异见,而中外方竞颂功德。允中、廷兰各上书座主申时行,劝之补救。时行不能用。允中寻授太常博士,擢吏部稽勋主事,调考功,未几卒。允孚官刑部郎中,亦有名。

  廷兰与兄廷蕙、廷芥亦皆举进士,有名。世所称“南乐三魏”、“漳浦三刘”者也。

  王国,字子桢,耀州人。万历五年进士。选庶吉士,改御史。出视畿辅屯田,清成国公朱允祯等所侵地九千六百余顷。张居正疾笃,疏荐其座主潘晟入内阁,帝从之。国与同官魏允贞、雷士桢及给事中王继光、孙炜、牛惟炳、张鼎思抗言不可,寝其命。已,极论中官冯保罪。且言:“居正死,保令徐爵索其家名琴七、夜光珠九、珠帘五、黄金三万、白金十万。居正子简修躬赍至保邸,而保扬言陛下取之,诬污圣德。”因发曾省吾、王篆表里结纳状。国疏自外至,与李植疏先后上。帝已纳植言罪保,植遂受知,而国亦由此显名。还朝,荐王锡爵、陆树声、胡执礼、耿定向、海瑞、胡直、颜鲸、魏允贞。寻出督南畿学政,以疾归。

  起掌河南道。首辅申时行置所不悦者十九人察典,吏部尚书杨巍等依违其间,国力持不可。时行以御史马允登资在国前,乃起允登掌察,而国佐之。诸御史咸集,允登书十九人姓名,曰:“诸人可谓公论不容者矣。”国视,叱曰:“诸人独忤执政耳。天监临,何出此语!”允登意不回。国怒,奋前殴允登。允登走,国环柱逐之,同列救解。事闻,两人并调外,国得四川副使。移疾归。而十九人赖国以免。

  久之,起故官,莅山西。改督河南学政,迁山东参政。所在以公廉称。召为太仆少卿。复出为山西副使,历南京通政使。三十七年,以兵部右侍郎兼右佥都御史巡抚保定。岁凶,屡上宽恤事宜。大盗刘应第、董世耀聚众称王,剽劫远近,督兵讨灭之。进右都御史,巡抚如故。国刚介。与弟吏部侍郎图并负时望,为人所忌。乞休归,卒。

  余懋衡,字持国,婺源人。万历二十年进士。除永新知县。征授御史。时以殿工,矿税使四出,骄横。懋衡上疏言:“与其扰里巷,榷及豚,曷若明告天下,稍增田赋,共襄殿工。今避加赋之名,而为竭泽之计,其害十倍于加赋。”忤旨,停俸一年。

  巡按陕西。税监梁永辇私物于畿辅,役人马甚众。懋衡奏之。永大恨,使其乐纲贿膳夫毒懋衡。再中毒,不死。拷膳夫,获所予贿及余蛊。遂上疏极论永罪,言官亦争论永,帝皆不省。永虑军民为难,召亡命擐甲自卫。御史王基洪声言永必反,具陈永斩关及杀掠吏民状。巡抚顾其志颇为永讳,永乃藉口辨。帝疑御史言不实。而咸宁、长安二知县持永益急。永王九功辈多私装,恐为有司所迹,托言永遣,乘马结阵驰去。县棣追及之华,相格斗,已皆被系,懋衡遂以反逆闻。永窘甚,爪牙尽亡,独纲在,乃教永诬劾咸宁知县满朝荐,朝荐被逮。永不久亦撤还,关中始靖。懋衡寻以忧归。起掌河南道事。擢大理右寺丞,引疾去。

  天启元年,起历大理左少卿,进右佥都御史,与尚书张世经共理京营戎政。进右副都御史,改兵部右侍郎,俱理戎政。三年八月,廷推南京吏部尚书,以懋衡副李三才;推吏部左侍郎,以曹于汴副冯从吾。帝皆用副者。大学士叶向高等力言不可,弗听。懋衡、于汴亦以资后三才等,力辞新命,引疾归。明年十月,再授前职。懋衡以珰势方张,坚卧不起。既而张讷丑诋讲学诸臣,以懋衡、从吾及孙慎行为首,遂削夺。崇祯初,复其官。

  李三才,字道甫,顺天通州人。万历二年进士。授户部主事,历郎中。与南乐魏允贞、长垣李化龙以经济相期许。及允贞言事忤执政,抗疏直之,坐谪东昌推官。再迁南京礼部郎中。会允贞、化龙及邹元标并官南曹,益相与讲求经世务,名籍甚。迁山东佥事。所部多大猾积盗,广设方略,悉擒灭之。迁河南参议,进副使。两督山东、山西学政,擢南京通政参议,召为大理少卿。

  二十七年,以右佥都御史总督漕运,巡抚凤诸府。时矿税使四出。三才所部,榷税则徐州陈增、仪真暨禄,盐课则扬州鲁保,芦政则沿江邢隆,棋布千里间。延引徒,伪锲印符,所至若捕叛亡,公行攘夺。而增尤甚,数窘辱长吏。独三才以气凌之,裁抑其爪牙肆恶者,且密令死囚引为,辄捕杀之,增为夺气。然民以矿税故,多起为盗。浙人赵一平用妖术倡。事觉,窜徐州,易号古元,妄称宋后。与其孟化鲸、马登儒辈聚亡命,署伪官,期明年二月诸方并起。谋,皆就捕。一平亡之宝坻,见获。三才再疏陈矿税之害,言:“陛下爱珠玉,民亦慕温;陛下爱子孙,民亦恋孥。奈何陛下崇聚财贿,而不使小民享升斗之需;绵祚万年,而不使小民适朝夕之乐。自古未有朝廷之政令、天下之情形一至于斯,而可幸无者。今阙政猥多,而陛下病源则在溺志货财。臣请涣发德音,罢除天下矿税。心既去,然后政事可理。”逾月未报,三才又上言:“臣为民请命,月余未得请。闻近章奏,凡及矿税,悉置不省。此宗社存亡所关,一旦众畔土崩,小民皆为敌国,风驰尘骛,众麻起,陛下块然独处,即黄金盈箱,明珠填屋,谁为守之?”亦不报。三十年,帝有疾,诏罢矿税,俄止之。三才极陈国势将危,请亟下前诏,不听。

  清口水涸阻漕,三才议浚渠建闸,费二十万,请留漕粟济之。督储侍郎赵世卿力争,三才遂引疾求去。帝恶其委避,许之。淮扬巡按御史崔邦亮、巡漕御史李思孝、给事中曹于汴、御史史学迁、袁九皋章乞留。而学迁言:“陛下以陈增故,去三才,托词解其官。年来中使四出,海内如沸。李盛之去以王虎,魏允贞之去以孙朝,前漕臣李志之去亦以矿税事。他监司守令去者,不可胜数,今三才复继之。淮上军民以三才罢,甘心于增,增避不敢出。三才不当去可知。”疏仍不答。三才遂去淮之徐州。连疏请代,未得命。会侍郎谢杰代世卿督储,复请留。乃命三才供事俟代者,帝亦竟不遣代也。

  明年九月,复疏言:“乃者迅雷击陵,大风拔木,洪水滔天,天变极矣。赵古元方磔于徐,李大荣旋枭于亳,而睢州巨盗又复见告,人离极矣。陛下每有征求,必曰‘内府匮乏’。夫使内府果乏,是社稷之福也,所谓貌病而天下肥也。而其实不然。陛下所谓匮乏者,黄金未遍地,珠玉未际天耳。小民饔飧不,重以征求,箠楚无时,桁杨满路,官惟丐罢,民惟请死,陛下宁不惕然警悟!陛下毋谓臣祸之言为未必然也;若既已然矣,将置陛下何地哉!”亦不报。既而睢盗就获,三才因奏行数事,部内晏然。

  翕人程守训以赀官中书,为陈增参随。纵横自恣,所至鼓吹,盛仪卫,许人告密,刑拷及妇孺。畏三才,不敢至淮。三才劾治之,得赃数十万。增惧为己累,并搜获其奇珍异宝及僣用龙文服器。守训及其俱下吏伏法,远近大快。

  三十四年,皇孙生。诏并矿税,释逮系,起废滞,补言官,既而不尽行。三才疑首辅沈一贯尼之,上疏诋一贯甚力。继又言:“恩诏已颁,旋复中格,道路言前新政不过乘一时喜心,故旋开旋蔽。”又谓:“一贯虑沈鲤、朱赓己。既忌其有所执争,形己之短,又其事不由己,坏其成。行贿左右,多方蛊惑,致新政阻格。”帝得疏,震怒。严旨切责,夺俸五月。其明年,暨禄卒。三才因请尽撤天下税使,帝不从,命鲁保兼之。

  是时顾宪成里居,讲学东林,好臧否人物。三才与深相结,宪成亦深信之。三才尝请补大僚,选科道,录遗佚。因言:“诸臣只以议论意见一触当途,遂永弃不收,要之于陛下无忤。今乃假天子威以锢诸臣,复假忤主之名以文己过。负国负君,罪莫大此。”意为宪成诸人发。已,复极陈朝政废坏,请帝奋然有为,与天下更始。且力言辽左阽危,必难永保状。帝皆置不省。

  三才挥霍有大略,在淮久,以折税监得民心。及淮、徐岁侵,又请振恤,蠲马价。淮人深德之。屡加至户部尚书。会内阁缺人,建议者谓不当专用词臣,宜与外僚参用,意在三才。及都御史缺,需次内召。由是忌者众,谤议纷然。工部郎中邵辅忠遂劾三才大似忠,大诈似直,列具贪伪险横四大罪,御史徐兆魁继之。三才四疏力辨,且乞休。给事中马从龙、御史董兆舒、彭端吾、南京给事中金士衡相继为三才辨。大学士叶向高言三才已杜门待罪,宜速定去留,为漕政计。皆不报。已而南京兵部郎中钱策,南京给事中刘时俊,御史刘国缙、乔应甲,给事中王绍徵、徐绍吉、周永、姚宗文、朱一桂、李瑾,南京御史张邦俊、王万祚,复连章劾三才。而给事中胡忻、曹于汴,南京给事中段然,御史史学迁、史记事、马孟祯、王基洪,又章论救。朝端聚讼,迄数月未已。宪成乃贻书向高,力称三才廉直,又贻书孙丕扬力辨之。御史吴亮素善三才,即以两书附传邸报中,由是议者益哗。应甲复两疏力讦,至列其十贪五。帝皆不省。三才亦力请罢,疏至十五上。久不得命,遂自引去。帝亦不罪也。

  三才既家居,忌者虑其复用。四十二年,御史刘光复劾其盗皇木营建私第至二十二万有奇。且言三才与于玉立遥执相权,意所用,铨部辄为推举。三才疏辨,请遣中官按问。给事中刘文炳、御史李徵仪、工部郎中聂心汤、大理丞王士昌,助光复力攻三才。徵仪、心汤,三才尝举吏也。三才愤甚,自请籍其家。工部侍郎林如楚言宜遣使覆勘。光复再疏,并言其侵夺官厂为园囿。御史刘廷元遂率同列继之,而潘汝祯又特疏论劾。既而巡按御史颜思忠亦上疏如光复指。三才益愤,请诸臣会勘,又请帝亲鞫。乃诏徵仪偕给事中吴亮嗣往。

  其明年,光复坐事下狱。三才请释之,而复力为东林辨白,曰:“自沈一贯假撰妖书,擅僇楚宗,举朝正人攻之以去。继汤宾尹、韩敬科场作,孽由自取,于人何尤。而今之人动与正人为仇,士昌、光复尤为戎首。身主盟,力为一贯、敬报怨。腾说百端,攻击千状。以大臣之贤者言之,则叶向高去矣,王象乾、孙玮、王图、许弘纲去矣,曹于汴、胡忻、朱吾弼、叶茂才、南企仲、朱国祯等去矣,近又攻陈荐、汪应蛟去矣。以小臣之贤者言之,梅之焕、孙振基、段然、吴亮、马孟祯、汤兆京、周起元、史学迁、钱等去矣,李朴、鲍应鳌、丁元荐、庞时雍、吴正志、刘宗周等去矣。合于己则留,不合则逐。陛下第知诸臣之去,岂知诸人驱之乎?今仇正之言,一曰东林,一曰淮抚。所谓东林者,顾宪成读书讲学之所也。从之游者如高攀龙、姜士昌、钱一本、刘元珍、安希范、岳元声、薛敷教,并束身厉名行,何负国家哉?偶曰东林,便成陷井。如邹元标、赵南星等被以此名,即力阻其进。所朝上而夕下者,惟史继偕诸人耳。人才正,实国祚攸关,惟陛下察焉。”疏入,众益恨之。亮嗣等既往勘,久之无所得。第如光复言还报,遂落职为民。

  天启元年,辽失。御史房可壮连疏请用三才。有诏廷臣集议。通政参议吴殿邦力言不可用,至目之为盗臣。御史刘廷宣复荐三才,言:“国家既惜其才,则用之耳,又何议,然广宁已有王化贞,不若用之山海。”帝是其言,即用三才,而廷议相持未决。詹事公鼐力言宜用,刑部侍郎邹元标、佥都御史王德完并主之。已,德完迫众议,忽变前说。及署议,元标亦不敢主。议竟不决,事遂寝。三年,起南京户部尚书,未上卒。后魏忠贤政,其御史石三畏追劾之。诏削籍,夺封诰。崇祯初复官。

  三才才大而好用机权,善笼络朝士。抚淮十三年,结遍天下。不能持廉,以故为众所毁。其后击三才者,若邵辅忠、徐兆魁辈,咸以附魏忠贤名丽逆案。而推毂三才,若顾宪成、邹元标、赵南星、刘宗周,皆表表为时名臣。故世以三才为贤。

  赞曰:朋之成也,始于矜名,而成于恶异。名盛则附之者众。附者众,则不必皆贤而胥引之,乐其与己同也。名高则毁之者亦众。毁者不必不贤而怒而斥之,恶其与己异也。同异之见岐于中,而附者毁者争胜而不已,则众,而为祸炽矣。魏允贞、王国、余懋衡皆以卓荦闳伟之概,为众望所归。李三才英遇豪俊,倾动士大夫,皆负重名。当世论之盛,数人者实为之魁,则好同恶异之心胜也。《易》曰:“涣其群,元吉。”知此者,其惟圣人乎!

  
部分译文

  魏允贞,字懋忠,南乐人。万历五年(1577)中进士,授职荆州推官。大学士张居正回家安葬,群吏争先恐后赶去,魏允贞一个人没有去,而且还鞭打他的仆人。

  评定政绩时他列为最佳一等,升为御史。吏部尚书梁梦龙被罢官。魏允贞说:“吏部官职重要,过去都在会同推荐选任之前,有关官吏都受到当政之人和司礼中官的影响,所以任用了一些不恰当的人。”皇帝接受了他的意见,特地任用严清,中外感到信服。不久,他弹劾兵部尚书吴兑,吴兑引咎辞职。

  过了不久,他上疏陈明有关时弊的四事,说:“自从张居正窃取权柄,吏、兵二部升迁、授职须先报告他,所以任用的都是与他有私的人。陛下应当与辅臣好好考察两部的负责人,让他们有自己管辖的事宜。使辅臣不要侵犯部臣的权力而谋取私利,部臣也不能乘辅臣的空隙自行其私,则官风自会整肃。自从张居正的三个儿子连连进入制科,遗留的祸患到现在还未停止。请从今天开始辅臣子弟中了进士,等到离职后才允许参加廷试,或许可以使宠幸之门稍有杜绝。自从张居正讨厌听到正直的言论,每遇到科道员有空缺,都选择才便于利用、善于谄媚、逢的人授给,致使正当的言论听不到了,小人得志。从现在开始考察、选任官吏时,陛下应该严厉告诫有关部门,不要重蹈故辙。自从与俺答互市以后,边备松弛。三军的月饷,克扣一半以充市场赏赐,又克扣另一半给达官要人,士兵没有隔夜的粮,怎么能抵御边寇呢?来自辽东的战功,尤其到了令人惊异的程度。军队的声誉益振奋,而人口天天比过去有所减少。奏报失实,升迁出格,赏罚无章,何以能卫国?”奏疏上传后,皇上把它下到都察院。

  先前,张居正对其子有私心,其他辅臣吕调儿子兴周,张四维儿子泰征、甲征,申行时儿子用懋,都相继举进士。甲征、用懋即将廷试,魏允贞的上疏刚好送上。张四维大怒,说:“臣在政府做事,没有什么不应当听说的。因为前人行私,就不让臣过问吏、兵二部事,这不是制度。”因而为他儿子辩诬,而且乞求告老回乡。申时行也上疏争辩,皇上一同安慰挽留,责备魏允贞言词过当。户部员外郎李三才上奏认为魏允贞是对的,他俩一同被贬官调出京城。魏允贞得到许州判官。给事中、御史周邦杰、赵卿等上疏申说救助,皇上一概不予接纳。魏允贞虽然被贬,但从此辅臣当权时,其子没有再登进士的。过了很久,逐级升到右通政使。

  万历二十一年(1593)以右佥都御史巡抚山西。魏允贞平素刚正、果断、清廉、脱俗。因为山西地瘠民贫,力主裁减幕府的每岁上供和州县的冗费,用这样节约的万余银钱修治亭障,修建烽火台,购置器具、马匹以换取粮食。又上奏请求免除平站每岁的定额银八万,用山西省邮传节余的费用来补充。雁门、平定军因为逃避屯田粮税而逃跑,魏允贞上奏免除两军的地租,下令恢复开垦。岢岚互市,省抚赏给银钱六万。汾州有两个郡王,管理人员与军民杂处,知州职位太低不能制服,魏允贞奏请改为府。自从互市后,边政废弛,魏允贞看到了要害,修筑边墙万余丈。声名大振,皇上数次嘉奖他的才能。恰好下诏让宦官张忠在山西采矿,魏允贞上疏极力主张不可,皇上没有答复他。不久,西河王知燧请求开凿解州、安邑、绛县的矿产,以仪宾督促有关事宜。指挥王守信请求开凿平定、稷山各矿山。皇帝都批复同意。魏允贞恐怕老百姓受到更多的干扰,请求命令让张忠一个人管理,皇上也不同意。

  三殿受灾,皇上下诏恳求大臣讲实话。魏允贞认为过错在于辅臣,历数赵志皋、张位的罪行。并且说:“这二个人在二月加了恩宠,过了一个月两宫发生灾。今年又加恩,三殿又受灾,天意啊!”张位极力为自己辩解,请求罢官。皇上安慰,予以挽留,责备魏允贞是边臣不当议论朝政,因为屡被推举不被任用,遂放肆言,被停发俸禄五个月。不久,魏允贞上疏推举被人忽视的贤明人士,请召回王家屏、陈有年、沈鲤、李世达、王汝训和小官史孟麟、张栋、万国钦、马经纶、顾宪成、赵南星、邹元标等,上疏被留在中。过了很久,他才按程序提拔为右副都御史。

  万历二十八年(1600)春天,上疏陈明时政的过失,说:“从地方考察选取的各位臣僚,几经论辩、推荐,皇上还是没有轻意地授予一官。那个鲁坤、马堂、高淮、孙朝之辈,做了什么事,推举了什么人,皇上让他们拥有权力横行朝中,生杀予夺,全由他们一句话。朝廷大臣所陈明的都是国家大计,一切搁置阁中,不予实行,更有甚者被严加责备。那些监税之徒,都是无赖小人,为老百姓所不齿,却早晨上奏,晚上得到批复,如声音与回音一样相随。我百思不得其解。小官吏下乡,民间仍被干扰,更何况官役四出,如虎若狼,老百姓倾家产、家破人亡。如吴宝秀、华钰等人,就惨到极点,可陛下没有一点念及到他们。钱粮的出入,上下拖延,还有很多弊病。这些人大权在握,动辄数万。有关官吏不敢过问,抚按也不敢上报。难道没有民脂民膏而自己发财的吗?可陛下也没有一点察觉。黄金取于云南,不足不停止索取。珍珠取自大海,不弄完不停止。锦缎取于苏杭,不到极端奇巧不停止。元老听任他们闲置,而正直的大臣几乎全被永远止参予朝政,陛下爱贤明的人士,还不如爱珠玉锦缎。”上疏奏上,皇上也不理会。

  起先,张忠因开矿到山西,后来孙朝也来收税,责备、哀求的呼声来自四方,魏允贞每次予以裁定、抑制。恰好张忠打死太平典史武三杰,孙朝的使者死建雄县丞李逢,魏允贞上疏揭他们的罪行。孙朝发怒,弹劾魏允贞违抗命令、肆意阻挠。皇上将魏允贞的奏疏留下,而把孙朝的奏疏下到部院。吏部尚书李戴、都御史温纯等极力称赞魏允贞的贤明,请求将魏允贞的奏疏下到部院进行评议。皇上把他们的意见都留下了。山西军民数千人怕魏允贞离去,相继到京城喊冤,两京的御史也连连上奏救援。皇上于是将两个人都不问罪。第二年,张忠因为夏县知县袁应对他不礼貌,弹劾,并要求贬他的官。魏允贞请求留任袁应,皇上不答应。

  魏允贞的父亲年已九十多,魏允贞年年乞求侍养,奏章上了二十回。朝廷大臣认为皇上特使为害百姓,不是魏允贞不能制服,所以留任了他。这一年五月魏允贞的要求更坚决,才让他回家乡。官吏、百姓为他立祠。不久,朝廷的视察人员上奏魏允贞守边疆的功劳,在家提升为兵部右侍郎。很快他就去世了。天启初年,追封谥号为介肃。

  王国,字之桢,耀州人。万历五年(1577)中进士,授职庶吉士,改任御史。

  王国出去巡视京畿一带的屯田,清理成国公朱允祯等所侵占的田地九千六百余顷。张居正病重后,他上疏推荐他的座师潘晟进入内阁,皇上采纳了。王国与同官魏允贞、雷士祯和给事中王继光、孙炜、朱惟炳、张鼎思以为不可,皇上停止了任命。不久,极力弹劾宦官冯保的罪行。并且说:“张居正死后,冯保令徐爵索取他家的七张名琴、九个夜光珠、五个珠帘、三万两黄金、十万两白银。张居正的儿子恭恭敬敬送到冯保的屋里,而冯保扬言是陛下要的,玷污了皇上的名声。”因而揭发曾省吾、王。。内外勾结的情况。王国的奏疏从外地到,与李植的奏疏先后呈上。皇上已采纳李植说冯保有罪的意见,李植遂为人所知,而王国的名声也由此显赫。回到朝廷,推荐王锡爵、陆树声、胡执礼、耿定向、海瑞、胡直、颜琼、魏允贞。不久之后,他又出督南畿学政,因病回乡。

  王国起用掌管河南道。首辅申时行想把他不喜欢的十九个人置于考察的名册上,吏部尚书杨巍也在其中,王国极力坚持不能这样做。申时行以御史马允登资历较王国老,起用马允登掌考察事宜,让王国辅佐他。各位御史都集中了,马允登写下十九个人的姓名,说:“这些人都是为众人所不能容忍的人。”王国仔细看后,喝叱道:“这些人唯独与执政相抵触。皇天在上,怎么能说出这样的话呢?”马允登不收回意见,王国很气愤,奋力上前想揍他。马允登赶紧逃跑,王国围着柱子追他,其他人上来劝解。皇上听到了此事,把两个人都调出京城,王国任四川副使,后因疾归家。那十九个人靠王国幸免于难。

  很久以后,王国起用为原官职,到山西任职。后改任河南督学,升为山东参政。在他任职的地方,他以公正、廉洁而著称。征召为太仆少卿。又外出任山西副使,做南京通政使。万历三十七年(1609)以兵部右侍郎兼右佥都御史的身份巡抚保定。年内发生灾害,王国屡屡上书皇上请求放宽赈恤事宜。大盗刘应弟、董世耀聚众称王,远近劫掠,王国率兵剿灭了他们。升为右都御史,巡抚身份如旧。

  王国刚正耿直,与弟弟吏部侍郎王图为当时人所仰慕,遭朋忌恨。他请求归家,死于家乡。

  余懋衡,字持国,江西婺源人。万历二十年(1592)中进士,授职永新知县。升为御史,当时因为修建大殿,矿税使被派往各地,骄横异常。余懋衡上奏说:“与其扰平民,榷税至于猪,还不如明明白白告诉天下人,稍为增加田赋,共同赞助大殿工程。现在避开增加赋税的名声,实际上是竭泽而渔的办法,这样的害处比增加赋税要大十倍。”违背圣旨,余懋衡被停发俸禄一年。

  巡按陕西,税监梁永将私人财产运到畿辅,役使人马甚众。余懋衡上奏弹劾他,梁永恨得要命,唆使其帮凶乐纲贿赂厨师想毒死余懋衡。两次中毒,余懋衡都没死,拷问厨师,获取乐纲给予的贿赂和剩下的毒药,于是,上疏极力弹劾梁永,御史官也争相弹劾梁永,皇上都不讯问。梁永害怕军民为难他,召进一些亡命之徒自卫。御史王基洪声言梁永一定会造反,将梁永杀掠官吏、百姓的事一一陈上。巡抚顾其志为梁永隐讳,梁永于是为自己辩护。皇帝怀疑御史说的不是实话。可咸宁、长安二个知县与梁永的对立更加厉害。梁永徒王九功等多私人武装,怕被有关官吏察觉,托词说是梁永调遣,拉帮结伙乘马驰走。县吏在华追上他们,相互之间发生战斗,不久都被抓住,余懋衡于是以谋反之罪控告梁永。梁永很害怕,他的爪牙也逃散了,只有乐纲还在,他教梁永诬告咸宁知县朝荐,朝荐被逮捕。梁永不久也被撤回京城,关中才安宁下来。余懋衡不久后因家人去世回到家乡。后被起用掌管河南道。升为大理右寺丞,声称有病归家。

  天启元年(1621)他又被起用为大理左少卿,官至右佥都御史,与尚书张世经共同管理京城军队政事。又任右副都御史,改做兵部右侍郎,都是管理军队。三年八月朝官推举南京吏部尚书,李三才为第一人选,余懋衡为第二人选;推举吏部左侍郎,以冯从吾为第一人选,以曹于汴为第二人选。皇上都用第二人选。大学士叶向高等极力认为不行,皇上不听。余懋衡、曹于汴也认为自己资历不及李三才等,极力推辞新的任命,声称有病回到家乡。

  第二年十月,余懋衡又被授予前职。他看到宦官势力正大,坚决不肯就任。不久臣张纳肆意诋毁讲学各位大臣,其中以余懋衡、冯从吾和孙慎行为首,于是,余懋衡等被削职。崇祯初年,方又官复原职。

  李三才,字道甫,顺天通州人。万历二年(1574)中进士,授职户部主事,任郎中。与南乐的魏允贞、长垣李化龙以经世致用相互勉励。等到魏允贞因为议论朝廷违背辅臣意思,李三才抗旨为他申辩,被贬为东昌推官。再改任南京礼部郎中。恰好魏允贞、李化龙与邹元标等在南曹做官,愈加来往密切,讲求经世致用,名声更为著名。调任山东佥事。山东多狡猾的大盗,李三才多方设计圈套,将他们一一剿灭逮捕。升河南参议,又升副使。督山东、山西两省学政,提拔为南京通政参议,征召为大理少卿。

  万历二十七年(1599)以右佥都御史总管漕运,巡抚凤各府。当时矿税使横行各地。李三才所辖范围,由徐州陈增、仪真暨禄收商税,扬州鲁保征收盐课,沿江邢隆征收芦课税,蔓延千里。矿税使任用徒,伪造印章,所到之处如追捕叛和逃亡者一样,公然抢夺。而陈增尤其过分,公然数次凌辱官吏。唯有李三才正气凛然,压制其肆意行凶的爪牙,而且密令犯死罪的囚犯将他们指为同,从而将他们捕杀,陈增的气焰才被下。

  而那些不安分的人因为矿税使的缘故,多起来做了强盗。浙江人赵一平用妖术倡议叛。事情被发觉,他逃往徐州,改名古元,胡说自己是宋皇室的后代。与其同伙孟化鲸、马登儒聚集亡命之徒,自署官职,预定第二年二月各方起事。计谋被,他们都被逮捕。赵一平逃到宝坻,被抓获。

  李三才再次上疏陈明矿税使的害处,说:“陛下喜爱珠玉,老百姓也羡慕温;陛下爱护子孙,百姓也恋女。为什么陛下要聚集财宝,而不让小民老百姓有一升一斗的需要;想绵延万年,而不让百姓有一天的欢乐呢?自古未有朝廷的政令,天下的情形就到了这种地步,而能幸免没有叛的。朝政鄙陋的多,而陛下的病就在于沉溺于钱财之中。臣请求陛下发善心,罢除天下的矿税。贪之心既然丢掉,则朝政可以治理好。”过了一月,皇上没有回答。李三才又上疏,说:“臣为百姓请命,一个多月没有得到回答。听说近的奏章,凡涉及到矿税,都置之不理,这是国家存亡的关键,一旦众叛亲离,老百姓都成为敌人,风驰尘扬,叛的人群四起,陛下安然独处;即使黄金满箱,明珠填屋,谁替你守护呢?”皇上也不答复。万历三十年(1602),皇上生病,下诏罢矿税,转眼之间又下诏停止罢免矿税。李三才极力陈明国家形势危急,请立刻颁下前面停矿税的诏书,皇上不听。

  清口水干涸阻碍了漕运。李三才建议开渠建闸,花费二十万,请求留下漕粮接济。督储侍郎赵世卿力争,李三才于是声称有病请求离去。皇帝讨厌他回避,同意了。淮扬巡按御史崔邦亮,巡漕御史李思孝,给事中曹于汴,御史史学迁、袁九皋上奏章乞求把李三才留下。史学迁说:“陛下因为陈增的原因,想去掉李三才,托词解除了他的官职。近年来宦官四出,海内沸腾。李盛的去职因为王虎,魏允贞因为孙朝,前任漕臣李志也是因为矿税事。其他官吏离开岗位的,不可胜数,现在李三才又接着要被去职。淮上军民因为李三才被罢官,想找陈增算帐,陈增避门不出。李三才不当离职可想而知。”皇上对上疏仍不予理睬。李三才于是离开徐州,接连上疏请求找人替代他,未得到命令。正好侍郎谢杰代替赵世卿为督储,再次请求让李三才留下。皇上于是命令李三才继续任职以等待代替的人,皇上也终究没有派遣代替的人。

  第二年九月又上疏说:“近来雷电击中了陵寝,大风拔起了树木,洪水滔天,天变到了极点。赵古元刚被肢解于徐州,赵大荣在亳州被砍头,而睢州的大盗又出现了,人心的离散到了极点,陛上每当有征求时,必定说:‘内府已很匮乏。’如果内府果然匮乏,那是国家的福气。所谓皇上瘦弱而天下肥,实际上不是这样。陛下所谓的匮乏,是黄金没有遍地,珠宝玉石没有堆到像天那么高。小民饭都吃不,又来搜刮,鞭打没有止尽,道路上全是囚犯,官吏唯有请求罢官,老百姓唯有一死,陛下难道还不引起警惕吗!陛下不要说臣危言耸听、言过其实,真的到了这一步,哪有陛下安身的地方呢!”皇上也不回答。不久,睢州的盗匪被擒获。李三才因此上奏施行几件事,境内安宁。

  歙县人程守训以纳财得中书官职,他为陈增的随从。骄横跋扈,所到之处为他举行盛大的仪式,允许人告密,连妇女、儿童也拷问。他害怕李三才,不敢到淮上。李三才弹劾整治他,得到他的赃物数十万。陈增害怕连累到自己,搜查他的奇珍异宝,盗用的龙文、服饰、器物。程守训和他的帮凶都被逮捕受到法律的制裁,远近地方人心大快。

  万历三十四年(1606)皇帝的孙子出生。皇上下诏合并矿税,释放囚犯,起用被解职的官员,增补御史,不久却不全部实行。李三才怀疑首辅沈一贯从中作梗,便上疏暗中诋毁沈一贯。接着,他又说:“恩诏已颁布,立刻又中途停止,在路上人们说前几天的新政不过是陛下一时心喜,所以旋开旋闭。”又说:“沈一贯担心沈鲤、朱赓威自己。又害怕他们有所争执,暴了自己的短处,害怕事情不由自己去做,就想从中使坏。他行贿左右的人,多方煽动,致使新政遇到阻力。”皇上得到奏疏,感到很震惊,下诏严厉责问,将他的俸禄停发了五个月。第二年,暨禄死。李三才因而请求下诏将天下的税使全部撤离,皇上不听,命令鲁保兼任暨禄的职务。

  当时,顾宪成住在无锡,在东林书院讲学,喜欢品评人物。李三才与他有深,顾宪成也极信任他。李三才曾经请求增补大僚,选拔科道,录用被贬的官员。因而说:“各大臣只因为议论一有触及到掌权的人,便永远不被任用,他们并没有违背陛下。现在有些人假皇上的威风锢大臣,又借他们违抗陛下的名义替自己的罪过掩饰。有负国家有负君王,没有比这个罪更大的了。”意在为顾宪成等人呼吁。不久,又极力陈明朝政的败坏,请求皇上奋发有为,与天下一起有所变化。而且极力说明辽东一带危急,必定难以永保安全。皇上都将其置于一边不加理会。

  李三才有雄才大略,在淮上一带干了很久,以抑止税监深得民心。待淮、徐一带发生灾害,他又请求赈恤,减免马价。淮上之人深为崇敬他,逐渐地升至户部尚书。

  正好内阁缺人,建议的人认为不应当专门只用文学侍从,应该让地方官也参加补缺,李三才依次被召进朝中。由此忌恨他的人众,诽谤他的言论四起。工部郎中邵辅忠弹劾李三才表面上是忠臣其实是个大贼,表面上正直实质上狡猾,列举他贪污、虚伪、险恶、专横四大罪状,御史徐兆魁接着弹劾。李三才上了四份奏疏为自己极力辩护,而且乞求退休。给事中马从龙,御史董兆舒、彭端吾,南京给事中金士衡相继为李三才申辩。大学士叶向高说李三才已闭门等待治罪,为朝政考虑,应立即定下他的去留问题。皇上一概不予回答。不久,南京兵部郎中钱策,南京给事中刘时俊,御史刘国缙、乔应甲,给事中王绍徽、徐绍吉、周永、姚宗文、朱一桂、李瑾,南京御史张邦俊、王万祚,又连着上奏弹劾李三才。而给事中胡忻、曹于汴,南京给事中段然,御史史学迁、史记事、马孟祯、王基洪,又上疏为他申说救助。一时间,朝臣聚讼,过了几个月还没有平息。顾宪成于是写信给叶向高,极力称赞李三才廉洁、正直,又写信给孙丕扬极力为他辩护。御史吴亮素与李三才要好,就把两信附在邸报之中,由此议论更为喧哗。乔应甲又上了两疏极力攻击他,列举了李三才十贪五之事。皇帝都不闻不管。李三才又再三请求辞职,奏疏上了十五道,过了很久不见命令下来,于是自己就走了。皇上也没有怪罪他。

  李三才已在家乡定居,恨他的人害怕他再次被任用。万历四十二年(1614),御史刘光复弹劾他盗用皇木二十二万营建私邸,而且说李三才与于玉立遥相呼应,他想任用的,吏部就为他推举。李三才上疏申辩,请求派遣宦官调查。给事中刘文炳、御史李征仪、工部郎中聂心汤、大理丞王士昌,帮助刘光复攻击李三才。李征仪、聂心汤,是三才推举的官吏。李三才气愤异常,自己请求登记家产。工部侍郎林如楚说应当派遣使者检验一下。刘光复再次上疏,并说他侵夺官厂为自己的园苑。御史刘廷元率部属又接着上奏,且潘汝祯又特地上奏弹劾。不久,巡按御史颜思忠也上疏证实了刘光复所说的。李三才更为愤怒,请求各位大臣一同勘查,又乞求皇上亲自审问。皇上于是下诏让李征仪带领给事中吴亮嗣前往。

  第二年,刘光复因事被下狱。李三才表面上请求释放他,而极力为东林人辩白,说:“自从沈一贯伪造妖书,任意杀戮楚王宗族,满朝正直之人将他攻击出廷。接着汤宾尹、韩敬考场作弊,咎由自取,与别人何干。现在的人动不动就与正直的人为仇敌,王士昌、刘光复尤其厉害,身而出,极力为沈一贯、韩敬报仇。说一气,百般攻击。就贤明的大臣来说,叶向高走了,王象乾、孙玮、王图、许弘纲走了,曹于汴、胡忻、朱吾弼、叶茂才、南企仲、朱国祯等也走了,近来又将陈荐、汪应蛟攻击走了。以贤明的小臣来说,梅之焕、孙振基、段然、吴亮、马孟祯、汤兆京、周起元、史学迁、钱等走了,李朴、鲍应鳌、丁元荐、庞时雍、吴正志、刘宗周等走了。与他们意见一致的就留下,不一致的就赶走。陛下只知道各大臣离开了,哪里知道都是人赶走的呢?现在人仇视的正直之人,一是东林人,一是淮抚。所谓东林,是顾宪成读书讲学的地方。与他一起的像高攀龙、姜士昌、钱一本、刘元珍、安希范、岳元声、薛敷教,都是些约束自己、有气节的人,有什么辜负国家的地方?偶然被指为东林,便陷入深渊。如邹元标、赵南星等就因为背上此名,晋升的道路就非常困难。早上申报晚上被任命的,只有史继偕等人。人才的与直,实与国家命运相攸关,希望陛下要看清楚。”上疏奏上,众人更加恨他。吴亮嗣等已经去勘察,很久都没有得到什么。宅第并不是刘光复所说的那样,回来汇报后,李三才被降为平民。

  天启元年(1621),辽失守。御史房可壮接连上疏请起用李三才。皇上下诏让大臣讨论。通政参议吴殿邦极力说不行,把他指为强盗大臣。御史刘廷宣又推荐李三才,说:“国家既然珍惜他的才干,就用他吧。还议论什么呢?然而广宁已有王化贞,不如让他在山海关任职。”皇上同意他的话,想起用李三才,可是大臣的意见相持不下。詹事公鼐极力认为可用,刑部侍郎邹元标、佥都御史王德完都赞同。不久,王德完迫于众议,就改变了态度。等到安排议定时,邹元标也不敢表态。议论没有结果,事情就搁置下来。三年李三才被起用为南京户部尚书,还没上任就死了。后来,魏忠贤专权,其帮凶、御史石三畏弹劾他,皇上下诏削掉他的名册,夺回封诰。崇祯初年,才将他官复原职。

  李三才有雄才大略却爱耍手腕,善于笼络朝廷大臣。巡抚淮上十三年,结的人遍天下。生不能坚持廉洁,所以为众人所抨击。其后,攻击李三才的人,如邵辅忠、徐楚魁等人,都是依附魏忠贤的小人。而推崇李三才的,如顾宪成、邹元标、赵南星、刘宗周,都是当时公认的名臣。所以世人认为李三才是贤臣。  wWw.iSjXs.cOM 
上一章   明史   下一章 ( → )
沙迦小说网提供了张廷玉等创作的小说《明史》干净清爽无错字的文字章节在线阅读,沙迦小说网给您更好的明史阅读体验.尽力最快速更新明史的最新章节,用心做最好的小说精校网。